Paroles: J'ai soif de ta présence, Divin chef de ma foi. Dans ma faiblesse immense Que ferais-je sans toi? Des ennemis, dans l'ombre, Rôdent autour de moi. Accablé par le nombre Que ferais-je sans toi? Chaque jour, à chaque heure, O j'ai besoin de toi. Propos de toile : "Il demeure auprès de vous et il est en vous". Viens Jésus et demeure Auprès de moi. Oh Jésus, ta présence, C'est la vie et la paix. La paix dans la souffrance Et la vie à jamais. Pendant les jours d'orage, D'obscurité, d'effroi, Quand faiblit mon courage Que ferais-je sans toi? JEM Voir la suite
Y ou come to my b ed like a chi ld to hi s mother. Viens p l us t ô t auprès de Moi e t c onsole-Moi davantage encore! Come so oner into m y presence a nd co nsol e Me s ti ll more! 1 Quelques-uns des anciens d`Is ra ë l vinrent auprès de moi e t s `assirent devant moi. 1 The n came c ertain of the elders of Isra el to me, and sa t b efore me. 43) Comment m'est-il accordé que la mère de mon Seig ne u r vienne auprès de moi? 43) And whence [is] t his t o me, that th e m ot her of my L ord shoul d come t o me? 9 E t je vins auprès d e s gouvern eu r s de l ' au tre côté [... ] du fleuve, et je leur donnai les lettres du roi; or le roi avait envoyé [... ] avec moi des chefs de l'armée et des cavaliers. 9 Then I came to th e rul ers of th e lands across the [... ] river and gave them the king's letters. J e viens moi - m ê me d'une communauté côtière et je suis consc ie n t de l ' im portance économique d'une industrie des pêches [... J4AI SOIF DE TA PRESENCE. ] dynamique. I come fro m a coas ta l com mu nity myself and I know the important economic benefits tha t spri ng from a stro ng fishery.
Tous vena ie n t de N a sh ville, sa u f moi, qu i viens de B e ll eville? T hey all came from Nashv il le, exc ept me, I' m from Bell ev ille? J'ai eu recours aux programmes communautaires depuis que j'ai commencé à Yellowknife, [... ] et j'essaie de soulever les préoccupat io n s auprès de m e s commettants c a r je viens d ' un e région [... ] où il n'y a pas une présence [... ] militaire, et c'est un processus d'éducation. I have run cable programs since the day I [... ] started in Yellowknife, trying to bring the concer ns to my constituents, b ecaus e I come fro m an ar ea that doesn't [... ] have a military [... ] presence, and it is an education process. Viens à Moi a v an t que le soleil se couche et avant que les om br e s de l a n uit ne tombent [... ] comme un voile sur toi. J’ai soif de ta présence - Nuit des veilleurs. Come to Me bef ore the su n sets and before the s ha dows of the ni ght fall like a veil on you. J e viens moi - m ê me d'un vil la g e de p ê ch e et d'une famille de pêcheurs, [... ] à l'Île-du-Prince-Édouard.