C'est une métaphore avec un comparant, la fin du monde, un comparé, la pièce de théâtre, qui entretiennent une relation d'analogie: une situation tragique qui nous invite au jugement. Mais alors pourquoi atténuer une hyperbole, n'est-ce pas un peu contradictoire? Comme si l'auteur voulait nous laisser entendre l'inverse de ce qu'il dit... Vous l'avez deviné, c'est un effet d'ironie: ce n'est que la fin du monde, sous entendu, c'est grave quand même, non? Une atténuation pleine d'ironie, et qui vise donc, tout compte fait, à renforcer le propos, c'est ce qu'on appelle une litote. Ce n'est pas la mort, c'est juste la fin du monde. Tenter d'adoucir la réalité vient au contraire renforcer sa dureté. On est alors amenés à se demander: cette fin du monde est-elle "juste"? On nous invite à considérer la polysémie, la variété de sens du mot. Juste, c'est-à-dire, conforme à la justice. Implicitement, Lagarce nous renvoie à la fonction première de la tragédie antique: les spectateurs sont invités à évaluer, à juger les affaires de la cité, à travers les événements fictifs qui se déroulent sur scène.
Juste, c'est aussi un mot qu'on utilise pour être plus précis, « pour le dire avec plus de justesse, c'est la fin du monde ». Comme si ce titre était déjà la reformulation d'une phrase moins bien dite, moins précise. Reformuler pour mieux dire, c'est l'épanorthose, l'une des figures préférées de Jean-Luc Lagarce! Et en effet, c'est frappant: cette phrase n'a pas de verbe, il manque le début, il manque au moins un présentatif "c'est juste la fin du monde", "la pièce que vous allez voir n'est pas si tragique, c'est juste la fin du monde". On peut donc parler d'une ellipse: une omission qui est laissée à la sagacité du lecteur. On devine bien sûr que le titre parle de la pièce qui va suivre: vous allez voir la fin du monde. C'est ce qu'on appelle une prolepse: une allusion à la suite du récit. Mais ce faisant, ce titre nous transporte malgré nous déjà à la fin, au moment où tout est terminé, et il nous invite à retracer le parcours du personnage principal: il met en place un flash back, en français, une analepse, un retour dans le passé.
Chercher dans la littérature d'autres figures du frère ou du fils de retour, voir les ressemblances et les différences avec Louis. S'interroger sur les traitements théâtraux possibles de ce retour de Louis. Comment lui conférer un caractère réaliste, ou inversement, un caractère onirique, Louis faisant figure de « revenant »? imprimer en PDF - Télécharger en PDF Ces fonctionnalités sont réservées aux abonnés Déjà abonné, Je suis abonné(e) – Voir un exemple Je m'abonne Ces documents sont à votre disposition pour un usage privé. Si vous souhaitez utiliser des contenus, vous devez prendre contact avec la structure ou l'auteur qui a mis à disposition le document pour en vérifier les conditions d'utilisation.
Le stockage ou l'accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l'absence d'une assignation à comparaître, d'une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d'accès à internet ou d'enregistrements supplémentaires provenant d'une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier. Marketing Le stockage ou l'accès technique est nécessaire pour créer des profils d'utilisateurs afin d'envoyer des publicités, ou pour suivre l'utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires. Voir les préférences
L'argument Louis, âgé de 34 ans, revient dans sa famille pour annoncer sa fin programmée. Mais ce retour provoque chez ses proches de tels règlements de compte qu'il n'arrive pas à communiquer avec eux et qu'il repart comme il est venu, sans avoir rien dit, plus solitaire encore face à la mort. Commentaires Selon la méthode d'approche des textes dramatiques de Michel Vinaver dans Écritures dramatiques ( voir l'annexe 1), il n'y a pas à proprement parler d'événements ni d'actes qui conduisent à la réalisation d'un objectif dans la pièce. Louis ne parvient pas à dire la raison de sa venue. Ici la parole est le sujet de l'action: le travail de la parole fait assister en direct à la création des personnages. Il rend compte du rapport des personnages au monde et des rapports entre les membres de la famille. Le retour de Louis libère entre les membres de la famille une parole qui n'a pu se dire auparavant et qui ne se redira jamais. Le personnage de Louis montre la nécessité de la parole à l'autre, même si ce dernier ne répond pas.
Capot transparent 192, 00 € HT Capot transparent pour machine à jus professionnelle Squeezor Capot pour machine SELF 235, 00 € HT Capot transparent pour machine à jus professionnelle Self service sur meuble à roulettes, ou autres modèles compatibles Affichage 1-21 de 44 article(s)
Promo! -7% MACHINE A JUS D'ORANGE PANIER D'UNE CAPACITE DE 8 KG DE FRUITS DEBIT DE 18-25 FRUITS / MIN. JUSQU'A 80 MM DE DIAMETRE FACILE A NETTOYER - COMPTACTE SANS ROBINET POUR LES ETABLISSEMENTS AYANT UNE FORTE PRODUCTION DE JUS DE FRUITS Référence ilF50 707, 58 € HT 849, 09 € TTC Sauvegarder 7% 913, 00 € TTC Une question, un devis? 01. 83. 50. 65 Nous alignons nos prix si vous trouvez moins cher ailleurs Paiement en 4X jusqu'à 10 000€ Les images et vidéos de notre site ne sont pas contractuelles. La description Détails du produit La machine à jus d'orange ilF50 est construite en acier inoxydable alliant robustesse, hygiène et praticité. Le presse-agrumes professionnel presse 18 à 25 fruits par minute. Machine à jus d orange professionnelle occasion. Un panier de stockage est situé en haut du presse-agrumes avec une contenance de 8 kg de fruits. Les fruits présentés dans le presse-agrumes professionnel ne doivent pas excéder un diamètre de 85 mm. Vous retrouverez toute la documentation du produit en cliquant ici. Fiche technique Voltage 230 V. Type / fonction Machine à jus d'orange / Presse agrumes - sans robinet Puissance (Kw) 200 W. / 50Hz / 1Phase Matériaux Acier inoxydable / Inox Raccordements Electrique Construction / Finition Engrenages de presse en métal anti-corrosion / Boîtier, panier et bacs en acier inoxydable Dimensions extérieures (L x P x H) 450 x 360 x 775 Charge / capacité max 8 kg Débit 18 à 25 fruits de 80 mm de diamètre max.
Lame pour couteau 66, 00 € HT Lame inox pour presse agrumes automatiques Squeezor et autres modèles compatibles. Lame uniquement, livrée sans support plastique ni vis de... Support plastique pour couteau Support plastique pour presse agrumes automatiques Squeezor Pièce plastique uniquement, livrée avec vis de...
En cliquant sur "non" les recommandations seront moins pertinentes. Vous devez faire un choix pour chaque catégorie afin de valider vos choix. Veuillez patienter pendant le traitement.
18. 8CM / 7. 28X3. 86inch Le forfait comprend: Presse-agrumes 1 pièce Remarque: La couleur peut différer de l'affichage, veuillez comprendre. Machine à jus d orange professionnelle 2. S'il vous plaît permettre erreur 1-3mm en raison de test de la main. La marque vous parle - Presse-agrumes - marque generique - Presse-agrumes Manuel de Jus d'Orange Citron Plastique Portable Presse-fruits Mini à Main - 18. 8cm Fiche technique - Presse-agrumes - marque generique - Presse-agrumes Manuel de Jus d'Orange Citron Plastique Portable Presse-fruits Mini à Main - 18. 8cm Information générale Marque: marque generique Avis marque generique - Presse-agrumes Manuel de Jus d'Orange Citron Plastique Portable Presse-fruits Mini à Main - 18. 8cm Ce produit n'a pas encore reçu d'évaluation Soyez le premier à laisser votre avis! Rédiger un avis Questions / réponses - marque generique - Presse-agrumes Manuel de Jus d'Orange Citron Plastique Portable Presse-fruits Mini à Main - 18. 8cm Référence: 2007934238 * Photos non contractuelles L'email indiqué n'est pas correct Faites un choix pour vos données Sur notre site, nous recueillons à chacune de vos visites des données vous concernant.