6. Précautions particulières de conservation Ne pas conserver à une température supérieure à 25°C. 6. Nature et composition du conditionnement primaire Plaquette thermoformée polyamide/aluminium/PVC-aluminium 6. Précautions particulières à prendre lors de l'élimination de médicaments vétérinaires non utilisés ou de déchets dérivés de l'utilisation de ces médicaments Les conditionnements vides et tout reliquat de produit doivent être éliminés suivant les pratiques en vigueur régies par la réglementation sur les déchets. 7. Titulaire de l'autorisation de mise sur le marché ELANCO HEINZ-LOHMANN-STRASSE 4 27472 CUXHAVEN ALLEMAGNE 8. Numéro(s) d'autorisation de mise sur le marché FR/V/3618747 8/2002 Boîte de 1 plaquette thermoformée de 1 comprimé Boîte de 1 plaquette thermoformée de 6 comprimés Boîte de 10 plaquettes thermoformées de 6 comprimés Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées. 9. RCP. Date de première autorisation/renouvellement de l'autorisation 19/08/2002 - 11/07/2007 10.
Date de mise à jour du texte 03/09/2018
• CAPSTAR 11, 4 mg: NITENPYRAM: 11, 4 mg Excipient q. s. p. : 1 comprimé de 100 mg • CAPSTAR 57 mg: NITENPYRAM: 57 mg Excipient q. : 1 comprimé de 500 mg • Propriétés pharmacodynamiques: Le nitenpyram, principe actif, appartient à la classe des néonicotinoïdes. Il se lie aux récepteurs cholinergiques de type nicotinique spécifiques des insectes en les inhibant. Il interrompt la conduction nerveuse chez la puce adulte, ce qui entraîne sa mort. Le nitenpyram n'inhibe pas l'acétylcholinestérase. -L'effet sur les puces ( Ctenocephalides felis) est visible 15 à 30 minutes après l'administration à l'animal hôte. Cela coïncide avec le premier repas sanguin des puces, alors que la concentration sanguine efficace du médicament est atteinte. CAPSTAR antiparasitaire interne pour chien et chat. L'efficacité contre les puces est de 95 à 100% dans les 6 heures suivant l'administration et de 100% dans les 24 heures, sans activité résiduelle. Propriétés pharmacocinétiques: Après administration orale chez le chat ou le chien, l'absorption du nitenpyram est rapide et supérieure à 90%.
Traitemant oral pour l'infestation des puces chez le chien. Utilisation: Chien pesant entre 1 et 10 kg Respecter les doses données par le vétérinaire Avantages: Traitement rapide, dans l'heure qui suis l'ingestion. Efficace à 100% dans les 24h sur les puces adultes. Attention: Consultez votre vétérinaire avant tout achat. Capstar 11.4 mg pour chat et petit chien et. Respectez les doses prescrites. En cas de surdose, consultez votre vétérinaire. Composition: Un comprimé de 100 mg contient: Substance(s) active(s): Nitenpyram: 11, 4 mg Excipients: Cellulose microcristallineAmidon de maïsLactose monohydratéSilice colloïdale anhydreStéarate de magnésium
tirer ( qqch. /qqn. ) v — Mais la MX - 5 tire la langue a u x pratiques traditionnelles. But the MX- 5 stick s i ts tongue at co mmon pr actice. Un humain all on g é tire la langue j u sq ue dans la [... ] bouche d'une grenouille, ce qui constitue peut-être une référence symbolique [... ] d'un échange avec le monde animal et le monde surnaturel. A human recl in es wi th his tongue ext end ed to a frog's [... ] mouth, perhaps a symbolic reference to exchange with the animal and supernatural world. I l tire la langue. Bruit yoshi tire la langue 1. H e is sticking out hi s tongue. Mettez votre bébé au sein dès qu'il est éveillé, c'est-à-dire quand [... ] il ouvre la bou ch e, tire la langue e t c herche, en moyenne [... ] 8 à 12 fois par 24 heures. Put your baby to the breast as soon as [... ] they wake up, i. e. when they open their mo uth, stick ou t t hei r tongue a nd roo t for t he breast, [... ] on average 8-12 times in 24 hours. Sur la pochette figure en guise de totem un [... ] vieil homme gnawa (descendant des esclaves noirs) q u i tire la langue, c om me un pied [... ] de nez à ceux qui n'aimeraient pas leur fratrie.
localhost localhost T h ere is also a Nen ets -language chi ldr en's pap er with a very li mited circulation. localhost Le nom Madawaska serait en fa i t tiré de la langue a l go nquienne, madawes [... ] signifiant porc-épic et kak signifiant pays. The v er y name Madawask a comes f r om the Algo nqu ia n language, ma daw es-me an ing porcupine [... ] and kak-meaning land. J'ai a us s i tiré a ve c la c o -a xiale pour terminer une cartouchière parc e q u ' il r e st ait moins [... ] de dix balles dessus. I al so fired the co- ax to finish a b elt i f it w as wi th in ten round s of the en d. Il m'a tiré la langue - Traduction anglaise – Linguee. J'ai encore la main irritée d'a vo i r tiré la l i gn e, et cela s'est p as s é il y a deux semaines. As a matter of fact, part of my hand is still red fr om hauling it up, a nd tha t was t wo weeks ago. À l'entendre défendre cette mauvaise mesure législative, je [... ] n'arrivais pas à m'expliquer que des députés - c a r il e s t probablement représentatif de ses collègues - n'aient p a s tiré la m o in dre leçon des situations [... ] très problématiques qui ont été créées.
The letters first appear quite surreptitiously in the tenor line of Pierrot, a clown who repeats a [... ] loud, rude noise every four bars (he seems to be st ickin g h is tongue ou t a t us) u ntil he [... ] mercifully quits the circus ring. L'émissi on « Tire ta langue » su r France Culture qui accueille la linguiste Stéphane Robert pour évoquer son parcours, ses recherches sur les langues africaines (en particulier [... ] [... ] celle du Sénégal) et ses projets en cours. France Culture welcomes linguist Stéphane Robert who tells us about her backgroud, h er research on African languages (especially those of Senegal), and her ongoing projects. Bruit de la langue Yoshi Sonnerie - Téléchargez sur votre téléphone portable de PHONEKY. Personnalité: positionne ses pieds bizarrement, fait des solos de deux heures, a du mal avec les [... ] rythmes, ne sait pas prononcer les titres des morce au x, tire la langue, u ti lise sa guitare [... ] comme un fusil pour tirer sur ceux [... ] qui se moquent de lui, parle l'ArtGadz, oublies ses caleçons dans la voiture de Marion, est l'incompris du groupe.